Mas nem um único soldado aliado deve chegar à costa.
Ali ni jedan saveznièki vojnik ne sme doæi na obalu.
Houve uma tempestade... perto de Marrocos... e ela foi levada à costa... para uma praia.
Bila je oluja kod obala Maroka. I more je izbacilo na plažu.
Estes fragmentos de tecnologia chegaram aqui à costa, e estão tão bons como no dia em que foram feitos.
Ovi djeliæi tehnologije koji su se nasukali ovdje... su i dalje dobri baš kao da su upravo sišli sa tvornièke trake.
É por isso que vai limpar o Stingray e levá-lo à costa do Atlântico... para uma série de jogos de guerra.
Zato æete oèistiti Stingrej i odvesti ga na Atlantsku obalu na poligon za stvarne vojne igre.
Dos montes de Orange County à costa noroeste de Malibu, a Grande Muralha separa Los Angeles do continente.
Od sjeveroistoènog Orange Countija do sjeverozapadnog Malibua, Veliki Zid odvojio je L.A. od kopna.
Atravessam a atmosfera da Finlândia à costa dos EUA.
Krecu se iz smera Finske prema atlantskoj obali.
Vamos atraí-los à costa, no alcance da cobertura aérea aliada.
И навучемо их ближе обали, тачно у домет савезничке авијације.
Agora só temos de chegar à costa.
Sada samo da odemo do obale. Moramo napraviti...
Os trovadores cantam a vergonha de Hrothgar desde o norte gelado, até à costa de Inglaterra.
То се прича? Песници певају о Хротгаровој срамоти од залеђеног севера све до обала Винланд.
Os Jets detonam de costa à costa
Jetsi praše od istoka do zapada.
Certo, o plano é... é seguir em direção à costa passando por Mojave e então nós fazemos um pequeno desvio pelas Montanhas Tribily até a cabana do Bill Calhoun, pegamos o mapa e cruzamos a fronteira.
Plan je napred do obale preko Mojave i onda cemo samo skrenuti prema Tribily planinama do Bill Calahounove kolibe, uzeti kartu i preci granicu.
Chegando lá, uma equipe partiu rumo à costa da Ilha Deception para passar um mês acampada à margem de uma colônia de pinguins.
Kada su stigli, smestili su se na obali Deception ostrva gde ce provesti mesec dana kamujuci blizu kolonije pingvina.
Eles vêm em grande número à costa nas marés altas da primavera.
Dolaze na obalu u najvećem broju tijekom proljetnih plima.
Próximo à costa da África do Sul, um imenso cardume de sardinhas é seguido por um tubarão-tigre-da-areia.
Kod obala Juzne Afrike, ovo ogromno jato sardina prati zubata ajkula.
Chegando à costa, teremos que ir para algum tipo de barco.
Када стигнемо на обалу, мораћемо да прођемо до брода.
Há uma ilha... próximo à costa da Carolina do Norte, chamada Roanoke.
Postoji ostrvo u neposrednoj blizini obale Caroline, zove se Roanoke.
Temos uma semana até o navio chegar à costa.
Имамо недељу дана пре него што брод дође до обале.
Senhores e senhoras de todos os Sete Reinos virão, do Último Coração no norte à Costa do Sal no sul... e você será a Rainha de todos eles.
Лордови и госпе из свих крајева Седам краљевстава ће доћи, из Последњег огњишта на северу до Сланог жала на југу, и ти ћеш им свима бити краљица.
À Costa Pedregosa, para saquear suas aldeias.
Kamena Obala. Idemo da pljačkamo njihova sela.
Então larguei o que ia fazer e fui rumo à costa.
Zaboravila sam na obveze i krenula prema obali.
Estão indo para o norte, até à costa mais próxima.
Izgleda, da idu na sever ka najbližoj taèki na obali.
Deve ter nadado em direção à costa como você.
Možda je otplivao do obale kao ti.
E Spartacus comandando seu navio, forçando você à costa enquanto ele navega em direção a uma fortuna incerta.
A SPARTAK KOJI KOMANDUJE TVOJIM BRODOVIMA, I ZBOG KOJEG SI NA OBALI, DA LI I ON PLOVI KA ISTOJ SUDBINI.
Esta planície em tempos estava coberta por uma floresta que se estendia ininterruptamente da costa oeste à costa leste.
Ove ravnice je nekad prekrivala šuma, skoro neprekidno od zapadne do istoène obale kontinenta.
Bem, Aaron, Dave, com certeza vocês já sabem que Kim Jong-un tem condição de um ataque nuclear à costa oeste.
Arone, Dejv, sigurna sam da veæ znate, Kim Džong-un je sada u moguænosti da baci nuklearku na Zapadnu obalu.
Não parem até chegarem à costa.
Nastavite da se kreæete dok ne stignete do obale.
Estou esperando para tomar posse de uma carga importante que está em um navio de carga próximo à costa de Mogadishu.
Oèekujem da dobijem vredan teret ali on èeka na brodu na obali Mogadiša.
Alguns pescadores me acharam e me trouxeram à costa.
Neki ribari su me našli i izvukli na obalu.
Peça para um dos mordomos me acordar quando ele chegar à costa.
Neka me probude kad uragan stigne do obale.
Bem, só queria lhe dizer que chegue¡de volta à Costa Oeste, e que e uma pena você perder o casamento por causa das refilmagens.
Uostalom, samo da znaš, uspela sam da se vratim na zapadnu obalu, i... šteta je što æeš propustiti venèanje zbog ponovnog snimanja.
Eles amarraram o urso no policial, costa à costa, e jogaram ambos no rio!
Vezali su medveda za policajca, leða uz leða, i bacili ih u reku!
O que as pessoas não pensam é: e se óleo tivesse chegado de maneira segura à costa?
Оно о чему људи не размишљају је, шта да је та нафта успешно стигла до обале?
Os cinco se viraram e começaram a caminhar de volta à costa e os cinco morreram na jornada de volta.
Okrenuli su se i pošli ka obali, i sva petorica su poginula u povratku.
A última opção era a mais longa, e a mais difícil: navegar 1.500 milhas em direção ao sul, na esperança de alcançar uma determinada região de ventos que poderiam finalmente empurrá-los em direção à costa da América do Sul.
Poslednja opcija je bila najduža i najteža: plovidba 2 400 kilometara na jug sa nadom da će naići na neki niz vetrova koji bi ih najzad mogao odgurnuti prema obali Južne Amerike.
Praticamente na mesma época, descobri que havia 544 marinheiros sendo mantidos reféns a bordo de navios, normalmente ancorados próximo à costa da Somália, à vista de todos.
Otprilike u isto vreme, otkrila sam da su 544 pomorca držali kao taoce na brodovima, često ukotvljene u blizini somalijske obale, takoreći pod nosom.
No caminho de volta à costa, nossos ganchos...são travas sob as nossas botas que usamos para caminhar sobre o gelo azul na geleira... quebraram no topo da Beardmore.
U povratku do obale, naši kramponi - šiljci na čizmama za putovanje preko plavog leda na glečeru - polomili su se na vrhu Birdmora.
Nos últimos dois meses, noruegueses têm assistido à rota de um cruzeiro de volta à costa, e há muita neblina naquela costa.
U protekla dva meseca Norvežani su gledali putovanje putničkog broda duž obale gde često ima magle.
Um tsunami não vai apenas afogar pessoas próximas à costa, mas também arrastar construções e árvores 1, 5 km para dentro do continente, especialmente em áreas de baixo relevo.
Cunami će ne samo podaviti ljude u blizini obale već sravniti i zgrade i drveće kilometrima i više na kopnu, naročito u ravnicama.
Em agosto de 2012, liderei minha primeira expedição, levando um grupo de artistas e estudiosos à costa noroeste da Groenlândia.
Avgusta 2012. sam predvodila svoju prvu ekspediciju, vodeći grupu umetnika i učenjaka do severozapadne obale Grenlanda.
Ele foi sentenciado à prisão perpétua na ilha apropriadamente chamada de "Ilha do Diabo", um pedaço de rocha estéril, próxima à costa da América do Sul.
Osudili su ga na doživotnu kaznu zatvora na prikladno nazvanom Đavoljem ostrvu, koje je pusta stena pri obali Južne Amerike.
E eles encontraram uma solução de engenharia muito boa, que foi gastar seis bilhões de libras construindo novas pistas de Londres até à costa, e cortando 40 minutos de uma viagem de três horas e meia.
I predstavili su vrlo dobro inženjersko rešenje, a to je da se potroši 6 milijardi funti na izradu potpuno novih šina od Londona do obale, čime su za 40 minuta skratili troiposatno putovanje.
Próximo à costa da California, aparece isso. É uma concha de abalone.
Sa obale Kalifornije stiže ovo: to je sedefasta školjka.
(Risos) Em 2006, alguns meses depois, fui à Costa do Marfim -- na África Ocidental.
(смех) Неколико месеци касније, 2006., отишао сам на Обалу Слоноваче - Западна Африка.
1.0682940483093s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?